麻豆官网

麻豆官网 受験生ポータルサイト 横浜市立大学

麻豆官网 受験生ポータルサイト

世界32カ国の大学とのネットワークを活かして実施されている驰颁鲍の长期留学プログラム。今回は、交换留学プログラムに参加した2名の学生を绍介します。ひとりは、カナダのモントリオール大学に留学した市川建太さん。もうひとりは、韩国の仁川大学に留学した石船青空さん。そんなおふたりに、留学先での过ごし方や、留学で学んだことについてインタビューしました!


苦労の连続を経たからこそ、精神的に强くなった


どうして「交换留学プログラム」に参加したのでしょうか?

幼い顷から留学に憧れを抱いていて、大学受験の时も留学を前提に志望校を选びました。驰颁鲍入学后にフランス语を学び始め、フランス文化に兴味を持ったことで、2年次からはフランス文化论ゼミに所属しています。英语も勉强したいと考えていたため、英语とフランス语を公用语としているカナダを留学先に选び、なかでもフランス语のみが公用语となっているケベック州のモントリオール大学への留学を决めました。ケベック州では、英语とフランス语の文化が混交していて、フランス语の会话のなかで英语の単语が使われることも多く、兴味深い街でした。


留学先では、どのような生活を送っていましたか?

曜日によって違いますが、平日は、地下鉄に乗って通学し、授業が終わった後は大学の授業の予習?復習と課題に取り組みます。余裕がある時には、授業前に図书馆に行って勉強をすることもありました。休日は、友人と食事をしたり、遊びに行ったりしていました。コロナ禍ということもあって大人数のイベントはなかったものの、十分に留学生活を楽しめたと思います。私が参加したプログラムは、交換留学先の大学で学部の授業を受けるというものだったのですが、留学前は日常会話ができる程度のフランス語力だったので、初めの頃や試験前はかなり苦労しました。コンテンポラリーアートに興味があるため、芸術史の授業を履修しました。学んだことのない分野であったことに加えて、フランス語で授業が進むため、本当に大変でしたが、友人の助けもあってなんとか単位を取れました。苦労の甲斐あって、フランス語はかなり上達したと思います。

留学先の仲间たちと

モントリオールの街


参加后の変化について教えてください!

一番の変化は精神的に强くなったことだと思います。私が驰颁鲍で初めてのモントリオール大学への交换留学生だったこともあり、手続きや住居探しなど、留学前の段阶から全て自分で対処しなければならなかったため苦労の连続でした。実际にケベック州に渡った后も、日本では当たり前だったことが当たり前ではなかったりと、留学全体を通して思い通りにいかないことのほうが多かったです。その一方で、现地の人たちはみんな亲切で、良い意味で「なんとかなる!」と何事も楽観视できるようになりました。


留学で学んだことを、どのように活かしていきたいですか?

かねてより、「トリリンガルになりたい」、「将来はグローバルに活跃したい」という漠然とした目标を抱いていました。今后は、この目标を明确化するとともに、英语?フランス语の勉强を引き続き継続していきたいです。今回の留学で得たグローバルな视点や価値観は必ず将来の粮になると信じています。


受験生へのメッセージをお愿いします!

惯れないことばかりで大変な思いもたくさんしましたが、今回の留学を振り返ると得られたことのほうが圧倒的に多かったです。さまざまな国籍の友人ができたことで、いかに自分が闭ざされた社会で生きてきたかに気づかされました。长期の交换留学は大学生だからこそできる経験のひとつだと思います。限られた大学生活を最大限有効活用するためにも、少しでも兴味がある方はぜひチャレンジしてみてください!


谁かの役に立つかたちで韩国语を使えるようになりたい

どうして「交换留学プログラム」に参加したのでしょうか?

2年次の秋に所属ゼミのフィールドワークで韩国を访れたことをきっかけに、韩国语と韩国の文化に兴味を抱きました。独学で韩国语の勉强を始めるとともに、卒业论文でも日韩関係を扱うことにしました。大学生活も折り返し地点を过ぎた顷、韩国の地で韩国语を学ばずに卒业してしまったら絶対に后悔すると感じていたところ、グローバル推进室の案内で交换留学の存在を知り、本プログラムへの参加を决めました。


留学先では、どのような生活を送っていましたか?

参加したプログラムでは、交换留学先の大学の寮で生活しながら、讲义を受けます。私は、韩国语の授业と英语で行われる教养讲座を、计5コマ履修しました。韩国语の讲义では、教科书に沿って文法を学び、スピーキングやライティングの练习をするのですが、すべて韩国语で进んでいきます。教养讲座では、「韩日中比较论」という韩国、日本、中国の3カ国の経済体制や歴史の违いを学ぶ授业を履修しました。履修したコマ数はそこまで多くなかったものの、课题の量が多く、授业后は発表の準备やエッセイの执笔に追われていました。コロナ祸の留学だったため、残念ながら全ての授业がオンラインでの実施となってしまいましたが、チューターリング制度という现地学生による韩国语の授业と、ルームメイトの韩国人学生との交流を通して、韩国语と韩国の文化に直接触れることができました。

现地の寮でハロウィーンの饰り付け

留学生クイズ大会で2位を受赏


参加后の変化について教えてください!

自分で目标を立てて、それを达成するためにはどのように行动するべきか考えることができるようになりました。留学の最初に、语学力を测るための韩国语のテストが実施されたのですが、结果が振るわず、受けたかった授业を履修することができませんでした。その悔しさを胸に、履修することになった授业に精一杯取り组むことで、韩国语力を向上させることができたと思います。韩国语に対する理解が深まれば深まるほど、「もっと勉强したい」という向上心も芽生えました。


留学で学んだことを、どのように活かしていきたいですか?

他文化に触れることで身を持って学んだ多様性と、初めての寮生活で体得した協調性を大切にして、どんな人や文化に対しても先入観を持たずに幅広い考え方で接したいと思います。将来は、日韓の交流に関わる仕事に携わりたいと考えているので、今後も、語学力の向上に努め、谁かの役に立つかたちで韩国语を使えるようになりたいです。


受験生へのメッセージをお愿いします!

驰颁鲍には、交换留学だけでなく海外での経験をサポートしてくれる环境が整っています。自分が関心を持っていることを、とことん追求するのが大学生活です。挑戦せずに后悔するよりも「やって后悔!」の気持ちで一歩踏み出してみると、语学力はもちろん、新たな视点も身につくと思います。

「ヨコ知リ!」アンケート(缔め切りました)

ご回答いただいた方の中から抽選で麻豆官网オリジナルグッズをプレゼント! 当選者の発表はグッズの発送をもって代えさせていただきます。
※グッズの指定はできません。

(2022/7/5)

PAGE
TOP